Reflexives: doing things by and to oneself
1. Reflexives
=thut ‘self’ [reflexive (REFL)]
The reflexive suffix -thut on a verb indicates that the action was done to oneself or by oneself.
For example:
| ya’thut! | ‘Back up!’ (literally “back yourself up.”) |
Many transitive verbs have reflexive equivalents.
| ts’uy’hwt “dry it” | ts’uy’hwthut “dry yourself” | |
| thuyt “fix it” | thuythut “fix yourself”” | |
| t’un’ut “line them up side” | t’un’uthut! “Line up!” |
2. Sewit’s Paddle Song
| thuythut ee’! thuythut ee’! | Fix up! fix up! | |
| ‘ushul ee’! ‘ushul ee’! | Paddle! | |
| luq’uthut ee’! luq’uthut ee’! | Even up! Even up! | |
| q’awuthut ee’! q’awuthut ee’! | Use all your strength! | |
| timuthut ee’! timuthut ee’! | Try harder! | |
| t’ukw’stuhw ee’! t’ukw’stuhw ee’! | Take it home! |
3. Reflexive meaning
The suffix =thut on active verbs adds the meaning ‘to do it to yourself’.
| basic verb | =thut | |||||
| mulhwt | ‘rub oil on it; grease it’ | mulhwthut | ‘rub oneself with something (oil, creme)’ | |||
| mulhwt lhu thu qeq. | ‘Rub the baby (with oil).’ | ’i ’u ch malhwthut ’u tthu slhexun’? | ‘Did you rub the medicine on yourself?’ | |||
| tth’xwat | ‘wash it’ | tth’xwathut | ‘wash oneself’ | |||
| nem’ tth’xwat tthu ’i quliima’ ‘un’ s’itth’um. | ‘Go and wash your clothes that are dirty.’ | ni’ tth’xwathut. | ‘He washed himself.’ | |||
| hwulukw’t | ‘wrap it up’ | hwulukw’thut | ‘wrap oneself’ | |||
| hwulukw’t tseep tthu qeq ’u tthu luxwtun. | ‘You all wrap the baby up in a blanket.’ | ’i tsun hwulukw’thut ’u tthu luxwtun. | ‘I wrapped myself with the blanket.’ | |||
| hwuyt | ‘wake s.o. up’ | hwuythut | ‘wake up’ | |||
| nem’ hwuyt kwthun’ shuyulh, nem’ ts’u yaays. | ‘Go wake your older brother, who has to go to work.’ | hwuythut, na’uth wulh tsulel ’i’ tahw skweyul. | ‘Wake yourself up, it’s almost noon!’ | |||
Table 1. Reflexive use of =thut.
| basic verb | =thut | |||||||
| kwthut | make it lie down | kwthuthut | lie down | |||||
| lemut | look at | lamuthut | look at self, look after self | |||||
| tl’amut | try on | tl’amuthut | ‘try it on (self)’ | |||||
| tl’a’t | stop him/her from crying | tl’a’thut | stop oneself from crying | |||||
| tl’qw’ut | wrap it up; tidy up; put outer clothing on someone | tl’qw’uthut | put on ones coat/gloves, get ready to go | |||||
| muq’ut | fill someone with food | muq’uthut | fill self with food | |||||
| punust | cover it with dust, flour, feathers | punusthut | sprinkle (sand/dirt) on self | |||||
| p’lhiq’t | move it closer | p’lhiq’thut | move (oneself) closer | |||||
| t’un’ut | line them up side by side | t’un’uthut | line selves up | |||||
| wi’ult | show, bring out | wi’ulthut | show oneself, come into view | |||||
| xul’ts’t | turn it, twist it | xults’thut | turn oneself around; turn over; spin | |||||
4. Meanings
Sometimes the corresponding English translation does not need “self”. Sometimes the Hul’q’umi’num’ meaning is specialized to a context.
Table 2. Specialized meanings of =thut.
| q’a’t | put it in with | q’a’thut | join (a group) | |||
| timut | do it intensely | timuthut | try harder | |||
| t’e’t | try it, taste it | t’a’thut | practice, try | |||
| matl’ut | get even | matl’uthut | pay back | |||
| ’ixw | get swept away | ’ixwuthut | sweep | |||
| xtsut | figure it out | xtsuthut | think, decide | |||
| kw’i’ | climb | kw’ukw’i’thut | social climbing | |||
| huy’qwt | burning it | huy’qwuthut | be feverish |
5. Aspectual meaning
The suffix =thut is added to a descriptive verb, it mean that a change a state. It gets translated as ‘get’, ‘become’, ‘turn’ etc.
| tth’ux | ‘worn out’ | |
| wulh tth’ux tthunu stekun. | ‘My sock is worn (i.e., has a hole).’ | |
| tth’uxthat | ‘get worn down.’ | |
| ni’ wulh tth’uxthat tthu snuxwulhshun. | ‘The tire got worn down.’ | |
| tth’uy’kw’t | ‘startle s.o.’ | |
| ni’ tsun tth’uykw’t tthu smuyuth. | ‘I startled the deer.’ | |
| tth’uykw’thut | ‘get startled’ | |
| tth’uykw’thut tsun. | ‘I got startled.’ |
Table 3. Aspectual use of =thut.
| basic verb | =thut | ||||
| kw’am’kw’um’ | strong | kw’am’kw’um’thut | get strong | ||
| thi | big | thithat | get big | ||
| kw’es | hot (get hot) | kw’asthut | warm up, get hot | ||
| tl’up | ‘be deep, down below’ | tl’upthat | ‘get deep’ | ||
| muqw | thick, big around | muqwthat | thick, big around: getting big around | ||
| nets’ | different, other (one), strange | nats’thut | change | ||
| tth’aqw’um | rotten | tth’qw’amthut | turn rotten | ||
| ’uya’th | sharp | ’uya’thut | getting sharp | ||
6. Pronunciations of =thut.
Usually the reflexive suffix does not have stress on it, and it appears as =thut. When the reflexive suffix has stress, it appears as =that with an /a/ vowel instead of /u/.
| xuytl’ | ‘cold’ | |
| xuytl’that | ‘get cold’ | |
| xwum | ‘fast’ | |
| xwumthat | ‘become fast’ |
7. Change of Vowel with -thut
The reflexive suffix triggers a change in the vowel of the root from /e/ to /a/.
| xetl’ | ‘stormy’ | |
| xatl’thut | ‘get stormy’ | |
| wensh | ‘throw it’ | |
| wanshthut | ‘throw yourself down’ | |
| t’e’t | ‘try it, taste it’ | |
| t’a’thut | ‘practice’ |
Table 4. More examples of change of the root vowel with =thut.
| basic verb has /e/ | reflexive has /a/ | ||||
| sle’t | do with | sla’thut | do: what was done, what is to | ||
| le’lum’ut | looking at it | la’lum’uthut | looking after self, be careful | ||
| yuw’en’ | first, in front | yuw’an’thut | go ahead | ||
| hwet | bring down, lower | hwathut | go down | ||
| si’em’ | respected, wealthy | si’am’thut | up-and-coming, getting rich | ||
| lhexun’t | medicate him/her | lhaxun’thut | medicate oneself | ||